沈全期:古意呈补阙乔知之_卞之琳:妆台(古意新拟)

1、沈全期:古意呈补阙乔知之

《古意呈补阙乔知之》

作者:沈全期

卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。

九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。

白浪河北音书断,丹凤城南秋夜长。

谁为含愁独不见,更教明月照流黄。

注释:

1、卢家句:梁武帝萧衍《河中之水歌》:“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。十五嫁为卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”此句用其意。郁金:郁金香,可浸酒涂壁,百合科,旧谓出大秦国,即今小亚细亚。

2、辽阳:指今辽宁辽阳市附近地区,为东北边防要地。

3、白狼河:白狼水,即今辽宁境内的大凌河。两《唐书》《奚传》说奚国国境南接白狼河,即此。

4、丹凤城:一说因秦穆公女吹箫,凤降其城,故名,后便为京城之别称。按:恐即凤阙之意。汉建章宫有凤阙,后世也借指帝城,唐代民居多在城南。

译文:

卢家少妇,

深居郁金香涂抹的闺房;

一对海燕,

双栖在玳瑁装饰的屋梁。

深秋九月的捣衣声,

催落树上枯叶;

丈夫守边十年,

她日夜怀想着辽阳。

他去白浪河北,

而今音讯全部隔断;

她在京师城南思虑,

更觉秋夜漫长。

有谁能了解她,

独自怀思不得相见;

偏偏明月透过纱窗,

照着黄色帷帐!

赏析:

这首诗是用乐府题目来写思妇愁怨的七律诗,故蘅塘退士把它编入卷六七言律诗,而不编入卷四七言乐府。诗先写夫妇双栖于京都,犹如海燕双栖玳瑁之梁。然后写到阔别十载,少妇思夫之苦。一扬一抑,其意自现。在手法上诗人借镌刻环境,渲染气氛,以烘托人物心情,达到了增强抒情色彩的效果。如以“海燕双栖”,烘托少妇独处;以寒砧木叶、城南秋夜,烘托“十年远戍”、“音书断”之思愁;以“月照流黄”烘托“含愁独不见”的愁绪。语言构思新巧,读来清新无限。

2、卞之琳:妆台(古意新拟)

卞之琳:妆台(古意新拟)

世界丰富了我的妆台,

宛然水果店用水果包围我,

纵不废气力而俯拾即是,

可奈我睡起的胃口太弱?

游丝该系上左边的担角。

柳絮别掉下我的盆水。

镜子,镜子,你真是可憎,

让我先给你描两笔秀眉。

可是从每一片鸳瓦的欢喜

我了解了屋顶,我也明了

一张张绿叶()一大棵碧梧——

看枝头一只弄喙的小鸟!

给那件新袍子一个风姿吧。

“装饰的意义在失却自己,”

谁写给我的话呢?别想了——

讨厌!“我完成我以完成你。”

3、钱起:谷口书斋寄杨补阙

《谷口书斋寄杨补阙》

作者:钱起

泉壑带茅茨,云霞生薜帷。

竹怜新雨后,山爱夕阳时。

闲鹭栖常早,秋花落更迟。

家僮扫罗径,昨与故人期。

注释:

1、泉壑:犹山水。

译文:

山泉沟壑萦绕着这座茅屋书斋,

云霞映衬墙头薜荔象五彩幔帷。

雨后新竹的姿彩多么叫人喜爱,

更可爱晚山映照着夕阳的余辉。

悠闲的白鹭常常早早回巢栖宿,

秋花饱含生机比别处落得更迟。

家仆正辛勤地把萝径打扫干净,

我昨天与老朋友预约会面日期。

赏析:

这是邀约的诗,约杨补阙前来书斋叙谈。诗极写书斋景物,幽静清新。雨后新竹,生机勃发,晚山夕照,余辉动人,秋花未落,仍有蓓蕾,如此境地,怎不促使杨补阙践约前来?

诗全是写景,句法工整。首联起对,颔联晴雨分写,颈联写花鸟情态,末联写邀约。“竹怜新雨后,山爱夕阳时”也不愧为写景妙句。

4、李颀:古意

《古意》

作者:李颀

男儿事长征,少小幽燕客。

赌胜马蹄下,由来轻七尺。

杀人莫敢前,须如猬毛磔。

黄云陇底白云飞,未得报恩不能归。

辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。

今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。

注释:

1、古意:犹“拟古”。

2、轻七尺:犹轻生甘死。

3、解:擅长。

译文:

好男儿远去从军戍边,

他们从小就游历幽燕。

个个爱在疆场上逞能,

为取胜不把生命依恋。

厮杀时顽敌不敢上前,

胡须象猬毛直竖满面。

陇山黄云笼罩白云纷飞,

不曾立过战功怎想回归?

有个辽东少妇妙龄十五,

一向善弹琵琶又善歌舞。

她用羌笛吹奏出塞歌曲,

吹得三军将士泪挥如雨。

赏析:

诗题为“古意”,标明是一首拟古诗。首六句写戍边豪侠的风流潇洒,勇猛刚烈。后六句写见得白云,闻得羌笛,顿觉故乡渺远,不免怀思落泪。离别之情,征战之苦,跃然纸上。语言含蓄顿挫,血脉豁然贯通,跌宕起伏,情韵并茂。

5、猜你喜欢: